<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Література - Залік.org.ua</title>
<link>http://zalik.org.ua/</link>
<language>ru</language>
<description>Література - Залік.org.ua</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item>
<title>Прагнення добровiльної втрати свободи (за казкою-феєрiєю Лесi Українки &quot;Лiсова пiсня&quot;)</title>
<guid isPermaLink="true">http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3603-pragnennya-dobrovilnoyi-vtrati-svobodi-za-kazkoyu-feyeriyeyu-lesi-ukrayinki-lisova-pisnya.html</guid>
<link>http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3603-pragnennya-dobrovilnoyi-vtrati-svobodi-za-kazkoyu-feyeriyeyu-lesi-ukrayinki-lisova-pisnya.html</link>
<description>Майже сто рокiв &quot;Лiсова пiсня&quot; чарує читачiв та глядачiв. Цей  драматичний шедевр Лесi Українки, мабуть, можна читати протягом усього  життя, i кожного разу будеш вiдкривати новий змiст, нову мудрiсть. Для  дiтей &quot;Лiсова пiсня&quot; - прекрасна казка про любов i зраду, про лiсову та  водяну силу. Для старших читачiв вона цiкава глибоким фiлософським  змiстом, кличе до гармонiї.  Спочатку я теж читала її, як казку, але поступово починала розумiти, що  &quot;Лiсова пiсня&quot; не така вже й проста рiч, як здається на перший погляд.  Це мов бездонна криниця з живою водою, яку п'єш i не нап'єшся вдосталь. I  я впевнена: скiльки у неї буде читачiв, стiльки буде визначень  провiдної проблеми твору.  Власне для мене, вона полягає у трагедiї добровiльної втрати свободи.  Читаючи &quot;Лiсову пiсню&quot;, розумiєш, що повна...</description>
<category>Література</category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 19:42:09 +0200</pubDate>
</item><item>
<title>Протистояння двох свiтiв i морально-етичних позицiй у драматичнiй поемi Лесi Українки &quot;Бояриня&quot;</title>
<guid isPermaLink="true">http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3602-protistoyannya-dvox-svitiv-i-moralno-etichnix-pozicij-u-dramatichnij-poemi-lesi-ukrayinki-boyarinya.html</guid>
<link>http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3602-protistoyannya-dvox-svitiv-i-moralno-etichnix-pozicij-u-dramatichnij-poemi-lesi-ukrayinki-boyarinya.html</link>
<description>Поема &quot;Бояриня&quot; не була у творчостi Лесi Українки явищем випадковим.  Задум i сюжет твору з трагiчним фiналом вiдповiдав &quot;трагiчно му  свiтоглядовi&quot; самої поетеси. Її не стiльки цiкавила полiтична iсторiя,  скiльки iсторiя культурна, хоч сам твiр присвячено драматичним подiям  нацiональної iсторiї - добi Руїни з усiма її конфлiктами й  суперечностями. Це була найтрагiчнiша, на мiй погляд, сторiнка в iсторiї  України, адже пiсля смертi Богдана Хмельницького нашу країну, яку було  подiлено на двi сфери впливу (польську i росiйську), спустошували  виснажливi вiйни, внутрiшнi суперечки за гетьманську булаву, намагання  московських царiв позбавити українцiв його мислячої елiти.  Саме ця нацiональна зрада освiчених верств &quot;заради лакомства нещасного&quot;  мучила Лесю Українку i надихнула її на створення...</description>
<category>Література</category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 19:41:48 +0200</pubDate>
</item><item>
<title>Вiдбиття громадянської позицiї Лесi Українки в образi Оксани (за драматичною поемою &quot;Бояриня&quot;)</title>
<guid isPermaLink="true">http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3601-vidbittya-gromadyanskoyi-poziciyi-lesi-ukrayinki-v-obrazi-oksani-za-dramatichnoyu-poemoyu-boyarinya.html</guid>
<link>http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3601-vidbittya-gromadyanskoyi-poziciyi-lesi-ukrayinki-v-obrazi-oksani-za-dramatichnoyu-poemoyu-boyarinya.html</link>
<description>Твори Лесi Українки знайомлять читачiв iз цiлою низкою яскравих  образiв жiнок, сильних, непересiчних, сповнених лiризму i натхнення.  Менi здається, що у кожний такий образ письменниця вклала часточку себе  самої, свого характеру, вдачi, своїх мрiй i поривань, свого болю й  нездiйсненних сподiвань. Тому i постає лiрична героїня її поезiй жiнкою  гордою, з почуттям власної гiдностi; вона невтомна у працi й боротьбi.  Її патрiотизм - щирий, глибокий, що грунтується на оптимiзмi, хоч  нерiдко їй доводиться &quot;без надiї - таки сподiватись&quot; i &quot;крiзь сльози  смiятись&quot;. У цьому - вся Леся Українка...  Я думаю, не можна визначити, який жiночий образ Лесиної поезiї  найяскравiший i найсильнiший. Кожен, хто заглибиться у її твори, знайде  для себе саме ту єдину героїню, яка буде вiдповiдати його...</description>
<category>Література</category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 19:41:22 +0200</pubDate>
</item><item>
<title>Проблема вiдповiдальностi за долю батькiвщини у драмi Лесi Українки &quot;Бояриня&quot;</title>
<guid isPermaLink="true">http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3600-problema-vidpovidalnosti-za-dolyu-batkivshhini-u-drami-lesi-ukrayinki-boyarinya.html</guid>
<link>http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3600-problema-vidpovidalnosti-za-dolyu-batkivshhini-u-drami-lesi-ukrayinki-boyarinya.html</link>
<description>Минуло десять рокiв вiд дня проголошення незалежностi України. За цi  роки моя країна пройшла нелегкий шлях випробувань, становлення  державностi. I завжди мої земляки з особливою увагою придивлялися до  постатей своїх лiдерiв, перш за все враховуючи ступiнь їхньої  вiдповiдальностi за долю України та її майбутнього.  Мабуть, у цьому i полягає головний критерiй справжнього патрiотизму:  твоє щире вболiвання за долю батькiвщини, вмiння вiдстоювати її честь та  гiднiсть, навiть поступаючись власними iнтересами.  Таке завдання - не кожному пiд силу. I це доводить Леся Українка у своїй  драматичнiй поемi &quot;Бояриня&quot;. Присвятивши твiр найдрама тичнiшим подiям  нацiональної iсторiї - добi Руїни, письменниця з болем i осудом  висвiтлює проблему нацiональної пасивностi i зради. Колись Шевченко  писав про...</description>
<category>Література</category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 19:40:50 +0200</pubDate>
</item><item>
<title>Авторська позицiя у повiстi Ольги Кобилянської &quot;Людина&quot;</title>
<guid isPermaLink="true">http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3599-avtorska-poziciya-u-povisti-olgi-kobilyanskoyi-lyudina.html</guid>
<link>http://zalik.org.ua/referats/ukrainian-literature/3599-avtorska-poziciya-u-povisti-olgi-kobilyanskoyi-lyudina.html</link>
<description>Ольга Юлiанiвна Кобилянська увiйшла в лiтературу як видатний митець  демократичного напрямку, майстер художнього слова. Вона збагатила  лiтературну скарбницю України творами, в яких вiдбилося життя  буковинського селянства та iнтелiгенцiї. Всi вони перейнятi палкою  любов'ю до трудящих мас, бажанням бачити рiдний народ вiльним, щасливим,  возз'єднаним.  Цi iдеї єднають письменницю з iншими прогресивними письменни ками, якими  багата iсторiя української лiтератури. Але iснує особливiсть, яка  притаманна лише О. Кобилянськiй. Талановита письменниця є постаттю, що  найяскравiше втiлює iдею українського лiтературного фемiнiзму межi  столiть. Вона була фемiнiсткою за переконанням, фемiнiстками виступають  її героїнi.  Перший твiр такого напряму й один з її перших творiв взагалi - повiсть  &quot;Людина&quot;...</description>
<category>Література</category>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 19:40:26 +0200</pubDate>
</item></channel></rss>
